Песня пра Амерыку ў выкананні Яскевіч Алены Дзянісаўны. Song about America by Yaskevich Alena.
2 Comments
...as well as 5 other pieces of "Lyrics" chapter. Five more to go, and color-correction, sound-design, folly to apply. Little by little :) Завершаны кавалак пра русалак у чарнавым варыянце, а з ім i пять кавалкаў вялікага раздзела "Тэксты". Meet our lovely mermaids / Пазнаёмцеся з нашымі русалкамі
It is not clear how there was no accidents by the time we reached the location: all people (drivers and passengers regardless of gender) were paying much more attention to four blonds in small Cherry car passing by than to the road. Выратаванне русалкі. Дагэтуль незразумела, як на кальцавой не адбылося ніводнага ДТЗ - ніводны ж чалавек за дарогай не сачыў! А і хто ж дурны на дарогу глядзець, калі побач чатыры бландынкі едуць? Behind-the-scenes slogan of the program: Beauties lured with their charms. Па-за кадравы слоган перадачы: Вабніцы вабілі сваімі вабнотамі. Шуточный слоган: Прелестницы прельщали своими прелестями. Elena as a mermaid
Калі прыехалі да бабы Соні ў Поланск ля Ружан, першае, што ўразіла - гэта поўная адсутнасць вяскоўцаў. Яшчэ пяць гадоў таму, каб перайсці на другі бок вуліцы, трэба было паглядзець у абодва бакі - такі быў рух. А зараз на ўсю вёску засталіся толькі чатыры бабулі, і тыя, што засталіся, не спяваюць... Не паспесла. Зніклі песні.
The girl is lookin' at me. Smilin' & blinkin', with big eyes... OMG this is Volya! Sofia (Polansk village) Гляжу – дзеўка на мяне глядзіць, усміхаецца , вачамі вялікімі лыпае. Божухны, дык гэта ж Волька! Баба Соня, в. Поланск, Івацэвіцкі р-н.
|